Kieliasia ei Matkailuteollisuudessa ole joko tai, vaan sekä että

Kaikkein hulluimmalta englanninkielen käyttö Suomessa tuntuu asiakaspalvelutilanteissa – sanoo professori

Helsingin Sanomissa julkaistiin perjantaina 26.10.2018 artikkeli otsikolla ”Poikkeuksellinen kannanotto. Suomen ja ruotsin kielen asema uhattuna”. Artikkelissa suomen kielen lautakunnan puheenjohtaja, suomen kielen professori Jaakko Leino toteaa, että ulkopuolinen uhka ei pysty kieltä työntämään syrjään, mutta suomalaiset itse voivat sen tehdä ja moittii suomalaisia englannin valta-aseman sallimisesta työpaikoilla ja asiakaspalvelutilanteissa.

Leino näkee hälyttävän kehityskulun myös siinä, että Suomeen muuttanut vieraskielinen päätyy yleensä tekemään työtä englanniksi, jonka seurauksena vieraskielisellä ei ole välttämättä käytännön syytä opetella suomea.  ”Me olemme jo siinä tilanteessa, että koko ajan suurempi osa työelämästä hoituu englannin kielellä. Kaikkein hulluimmalta se tuntuu asiakaspalvelussa”, toteaa professori.

Avataan ovi englanniksi ja jatketaan sitten suomeksi – ehdotan minä

Samalla viikolla kun artikkeli julkaistiin, olin Kuopiossa ja Turussa esittelemässä palvelukokeilua, jonka yritykseni Mood of Finland on tuottanut valtakunnalliseen Matkailudiili-hankkeeseen. Olen kirjoittanut palvelukokeilusta blogiini englanniksi, jotta palvelukokeilussa mukana olleet ja palvelun käyttäjät saisivat ajankohtaista tietoa aiheesta.190618_tuuliryhmä2

Lyhyesti kerrottuna,  palvelukokeilussa on tavoitteena helpottaa Suomeen muualta muuttaneiden ja tänne muuttavien työllistymistä matkailun työtehtäviin. Palvelukokeiluna olemme tuottaneet englanninkieliset perehdytysmateriaalit verkkoon työnantajille ja työntekijöille. Sisällöt ovat rakentuneet kohderyhmiltä kerättyjen kokemusten pohjalta pedagogiseen tarinaan.

190618_paper_staying_2

Työpajoissa, joissa keräsimme materiaalia, toistui sama sanoma: liian usein työpaikka on jäänyt saamatta tai edes haastattelukutsua ei ole tullut heikon suomenkielen vuoksi, vaikka osaamista ja asennetta työntekoon ja motivaatiota kielen oppimiseen löytyy. Toisaalta kaikissa työryhmissä kiiteltiin erinomaisia mahdollisuuksia kouluttautua.

Muualta Suomeen muuttaneet toivovat, että he saisivat mahdollisuuden esittäytyä omana itsenään ja että maahanmuuttaja- kategorisointi unohdettaisiin. Matkailu on kansanvälinen elämyksiä ja palveluita tuottava teollisuudenala, jota kansainväliset osaajat rikastuttavat.

Suomen kieli on kuin kellari täynnä hämmästyttävää viiniä

Matkailuteollisuuden kasvuennusteiden mukaan Suomessa avautuu 40 000 uutta alan työpaikkaa vuoteen 2025 mennessä. Jo nyt yritykset kärsivät työvoimapulasta etenkin ravintoloissa.

Yhtenä mahdollisuutena näemme työperäisen maahanmuuton ja jo Suomessa asuvien kansainvälisten osaajien työllistämisen matkailuteollisuuden monipuolisiin tehtäviin. Erityisen tärkeää on, että matkailualalle työllistyvät saavat realistisen ja laadukkaan perehdytyksen alaan ja että heitä tuetaan suomen kielen oppimisessa.

Matkailudiilin työpajoihin osallistuneet kertoivat työllistymisen ja työyhteisön tuen olleen tärkeimpiä ja tehokkaimpia keinoja oppia suomen kieltä. Kaikki olivat sitä mieltä, että kielen oppiminen on luonnollinen osa uuteen kotimaahan integroitumista.

190618_paper_staying_1

Yllä mainitussa artikkelissa mielipiteensä ilmaisseen Emerita professori Kaisa Häkkisen kanssa on helppo olla samaa mieltä, kun hän toteaa, että ”pelkkä kielipoliittinen ohjelma ei riitä turvaamaan suomen kielen asemaa, vaan tärkeintä olisi asenne – että ollaan ylpeitä omasta kielestä ja kunnioitetaan hyvää suomen kieltä.”

190618_työpaja_9_anua

Monen muualta muuttaneen äänestä kuuluu ylpeys, kun he testimonial -videoilla kertovat oppineensa suomen kielen ja houkuttelevat Suomeen juuri muuttaneita asennoitumaan kielen oppimiseen avoimesti. Ilmeisen ylpeä oli myös 1900- luvun tunnetuimpiin kirjailijoihin lukeutuva J.R.R. Tolkien, jonka haltioituneeseen  kuvailuun suomen kieleen tutustumisesta on hyvä päättä tämä kirjoitus:

Suomen kieli  – se on kuin löytäisi kellarillisen pulloja täynnä hämmästyttävää viiniä, ennen maistamattoman laatuista ja aromista. Minä juovuin siitä!”

Kiitos, että seuraat blogiani!

Anu

 

Lue lisää Matkailudiilistä: Matkailutyö ja Mood of Finlandista

Suomi on turvallinen matkailumaa

Uskaltaako turvallisuudella markkinoida?

Turvallisuus on herkkä aihe markkinointiviestinnässä. Mitä jos turvallisuudella kehuskelu houkuttelee paikalle turvallisuuden rikkojat ja hajottavat sen kaiken hyvän, mitä on? Mitä jos juuri silloin tapahtuu jotain, kun turvallisuudella maahan houkuteltu matkailija on täällä ja odottamaton uhka muuttuu todeksi?

Maailman talousfoorumin (WEF) julkaiseman matkailun kilpailukykyä mittaavan raportin mukaan Suomi on maailman turvallisin maa. Raportissa on analysoitu tuloksia, jotka perustuvat erittäin laajaan tietokantaan sisältäen mukana olleiden 136 maan yksittäiset tulokset käytössä olleista yhdeksästäkymmenestä indikaattorista sekä vertailtavuuden ja yleiskatsauksen maailmanlaajuisesta tilanteesta.

Jos emme turvallisuudella varsinaisesti Suomea matkailumaana markkinoisikaan, faktoja voimme esittää ja muistuttaa, niin kuin oppaana ryhmillekin muistutan, että missään maailman kolkassa ei voi luvata, että mitään ikävää ei koskaan tapahtuisi.

Kaikkien indikaattoreiden yhteenlaskettujen pisteiden mukaan Suomi on 33. kilpailukykyisin matkailumaa suurten matkailumaiden Espanjan, Ranskan ja Saksan ollessa kärkikolmikko. Suomi on tässä mittauksessa maailman viidenneksi ekologisin maa, jolla on tutkimuksen mukaan yksi parhaita henkilöstöhallintoja ja työvoima. Parannettavaa tutkimuksen mukaan on saavutettavuudessa ja luonto- ja kulttuuriaktiviteettien tuotteistamisessa ja markkinoinnissa.

Turvallisuus on noussut yhdeksi seuratuimmista indikaattoreista kasvavan terrorismin uhan vuoksi ja Suomi on saanut hienoa huomiota raportin tulosten julkaisun myötä. Turvallisuutta mittaavissa indikaattoreissa tarkastellaan maan taloudellisia panoksia rikollisuuden, väkivaltaisuuden ja terrorismin ehkäisyyn, poliisin luotettavuutta ja terrorismin todennäköisyyttä.

Matkailijamäärien kasvu tuo haasteen turvallisuuteen

Vuoteen 2030 mennessä maailmassa arvioidaan olevan kahdeksan ja puoli miljardia ihmistä, jotka tekevät noin kaksi miljardia matkaa vuodessa. Suurin kasvu tulee Afrikasta, Aasiasta ja Lähi-Idästä. Matkailumäärien kasvuun vaikuttavat megatrendeistä erityisesti maksukykyisen keskiluokan kasvu, väestön ikääntyminen sekä teknologian ja infrastruktuurin parantuminen. Parhaimmillaan matkailu luo uusia työpaikkoja, kasvattaa taloudellista hyvinvointia, auttaa ymmärtämään muita kulttuureja ja edistää rauhaa. Kasvavat matkailijamäärät tuovat mukanaan myös negatiivisia vaikutuksia ja niistä yksi on lisääntyvä turvallisuusriski.

Digitalisoinnin toivotaan tuovan ratkaisuja ihmisten liikkuvuuden seuraamiseen ja rikollisten jäljittämiseen; matkailijan polku on itse asiassa pysynyt maailmanlaajuisesti tarkasteltuna yllättävänkin samankaltaisena sitten 1960-luvun massamatkailun alkuajoista; monissa maissa käytössä on edelleen paperidokumentit ja viisumin saadakseen voi vieläkin joutua odottamaan pitkään ja maksamaan tuntuviakin summia. Moniin maihin matkustettaessa pitkät passijonot ovat edelleen osa maahantulorutineeja.

Varastettu tai hukattu passi on yksi suurimpia turvallisuusriskejä

Turvatarkastuksia on toki kiristetty etenkin vuoden 2001 New Yorkin kaksoistornien terrori-iskun jälkeen; nesteiden kuljetusta lentokoneisiin rajoitetaan, kengät, vyöt ja muut metallia sisältävät tavarat pitää siirtää läpivalaisuun, lähtöporteilla on tarkastuksia ja terminaaleihin on asennettu huomattavasti enemmän valvontakameroita.

Viranomaiset muistuttavat siitä tosiasiasta, että todelliset uhat kuten terrorismi ja epidemiat kulkevat rajojen kautta eikä millään maalla ole nykyisillä resursseilla ja toimintatavoilla mahdollisuutta täysin kontrolloida ihmisten liikkuvuutta.

Kansainvälisen rikospoliisijärjestö INTERPOL:n mukaan yksi suurimpia turvallisuusriskejä on tällä hetkellä varastetut ja hukatut matkustusdokumentit kuten passit. Reilun kymmenen vuoden aikana (2002-2013) lähes neljäkymmentä miljoonaa dokumenttia ilmoitettiin hukatuiksi tai varastetuiksi. Väärennetyt ja varastetut passit liittyvät usein turvapaikanhakijoihin, terroristeihin ja rikollisiin. INTERPOL näkee ratkaisuna siirtymisen täysin digitaaliseen biometriseen menetelmään, joka auttaisi suojaamaan ja tarkistamaan matkustajan identiteetin ja vähentämään merkittävästi varastettujen paperien vääriin käsiin kohdistuvaa riskiä.

 Kyberturvallisuus on tärkeä osa matkailun turvallisuutta!

Nykytiedon mukaan valitettavasti myös biometristen tietojen hakkerointi ja huijaaminen on mahdollista, joskin vaikeampaa kuin perinteisen passin käyttäminen väärin. Tuntuukin siltä, että uusia ja hyödyllisiä innovaatioita seuraa hyvin nopeasti myös hyötyjä väärin käyttävät rikolliset ja muutokset seuraavat toisiaan.

Sähköistetyn ja verkotetun yhteiskunnan turvallisuus edellyttää kyberturvallisuuden varmistamista. Suomen valtion ensimmäinen kyberturvallisuusstrategia vahvistettiin vuonna 2013 ja sen tavoitteena on varmistaa kyberympäristön luotettavuus ja toiminnan turvallisuus sekä ennakoiden hallita ja tarvittaessa sietää kyberuhkia ja niiden seurauksia. Yhteiskunnan kriittisiä, tietojärjestelmistä ja verkkoyhteyksistä riippuvaisia toimintoja ovat esimerkiksi lennonjohto, rahaliikenne ja energiantuotanto.

Suomi ei ole muusta maailmasta eristetty lintukoto

Loppukesällä 2017 Turussa tapahtuneen puukotuksen, jossa kaksi ihmistä kuoli ja kahdeksan loukkaantui, sanotaan tuoneen Suomeen ensi kertaa epäillyn islamistisen terrorismin. Samana kesänä,  ruuhkaisena kansainvälisten risteilymatkailijoiden vierailupäivänä Helsingissä kohtasin espanjalaisen ryhmän kanssa poikkeuksellisen vastaanoton Temppeliaukion kirkolla, kun suuri joukko poliiseja oli jalkautunut alueelle. Keskusrikospoliisi vahvisti poliisioperaation johtuneen mahdollisesta terroristisen teon valmistelusta, mutta konkreettiselta uhkatilanteelta vältyttiin.

 

Uuden tilanteen edessä matkailualan ammattilaiset ovat aktivoituneet ja keskustelua on käyty muidenkin terminaalien kuin lentoasemien turvallisuuden osalta; onhan kulku juniin, linja-autoihin ja laivoihinkin vielä huomattavasti vapaampaa. Maailmalla on jo esimerkkejä siitä, miten esimerkiksi junaan noustessa käydään läpi samankaltainen turvatarkastus ja henkilöllisyyden tarkastus kuin lentokoneeseen kuljettaessa. Olen itse kulkenut junaan turvatarkastuksen kautta mm. Espanjassa.

Osa tutkijoista on sitä mieltä, että sisäisen turvallisuuden pahin globaali uhka on terrorismi.
Hyvä uutinen on se, että Suomen poliisi ja sisäinen turvallisuus ovat kansainvälisen vertailtavuustutkimuksen mukaan kokonaisuutena maailman toiseksi parhaat Singaporen jälkeen. Indikaattoreja ovat mm. sisäisen turvallisuuden takaamiseen varatut resurssit, resurssien tehokas käyttö, kansalaisten suhtautuminen poliisiin ja sisäisen turvallisuuden uhat.

Matkailualan ammattilainen kohtaa asiakkaan myös poikkeustilanteissa

Lupausta siitä, että mitään normaalista poikkeavaa ja ikävää ei koskaan tapahtuisi, ei voida antaa edes turvallisimmaksi matkailumaaksi tilastoidussa Suomessa. Asiakaspalvelutilanteen tavoitteena tulee tietenkin olla turvallisuuden tunteen luominen ja palvelun turvallinen toteutus. Se, mitä voidaan ja pitää tehdä, on ennakoida ja varmistaa toimintavalmius mahdollisissa poikkeustilanteissa.

Markkinointiviestinnässä voidaan kertoa, millä tavalla Suomessa, matkailualueella tai yksittäisessä yrityksessä on varauduttu ennakoivasti turvallisuutta uhkaaviin tekijöihin ja millä tavalla henkilöstö koulutettu turvallisuuden osalta. Jotta Suomi on jatkossakin turvallinen matkailumaa, tulee matkailualueiden panostaa turvallisuuskäytäntöihin.

Helsinkiläisen Kämp Collection Hotelsin turvallisuuspäällikkö Petteri Sistonen kertoo hotellivieraiden osalta suurimpien riskien olevan omaisuusrikokset, päihteet ja häiriökäyttäytyminen, erilaiset valuuttaan ja maksukykyyn liittyvät rikokset sekä muut henkilöturvallisuuteen kuten paloturvallisuuteen liittyvät riskit.

Sistosen mukaan ketjun hotellien henkilökuntaa koulutetaan kaiken aikaa, toimintatavat ja prosessit turvallisuusuhkien varalta suunnitellaan ennakkoon ja näin saavutetut rutiinit luovat turvallisuutta henkilöstölle. Nopeasti muuttuva työympäristö vaatii sisälleen dynaamisen riskienhallintaprosessin, jonka mahdollistaa organisaatio, jossa riskien tunnistaminen ja hallinta ovat jokaisen asia.

Kyky ennakoida ja toimia on ammattilaisen avaintaito

Matkailualan yrityksillä on liikeidean mukaisia velvoitteita turvallisuuden varmistamiseksi. Kulutustavaroiden ja kuluttajapalveluiden turvallisuutta on tarkasteltu pidempään, tietynkokoisilla kiinteistöillä tulee olla pelastussuunnitelmat ja riskialttiita aktiviteetteja tarjoavat ohjelmapalveluyrittäjät ovat jo vuosia tehneet riskianalyysin ja siitä johdetun turvallisuussuunnitelman ja turvallisuusasiakirjan.

Kuva: Spek

Riskianalyysin ja turvallisuussuunnitelman tekeminen on suositeltavaa, vaikka laki ei siihen kaikkia palvelun tuottajia velvoitakaan. Matkailualan ammattilainen voi osallistua Matkailualan turvallisuuspassikoulutukseen ja hyväksytysti testin suorittaneena saada viisi vuotta voimassa olevan MaTuPa-passin. Ensiaputaidot on syytä pitää voimassa ja huolehtia, että ensiapupakkaukset, sammutuspeitteet ja palosammuttimet ovat kunnossa.

Tämän ajan ensiaputaitoihin on syytä lisätä valmennus uhkaavasti käyttäytyvien ihmisten tunnistamisesta ja uhkatilainteiden hoitamisesta. Yrityksen tietoturvasta pitää huolehtia ja varmistaa, että keväällä 2018 voimaan tulevan tietosuojalain ja –asetuksen vaatimat velvoitteet on hoidettu mm. henkilötietojen tallentamisen osalta.

Tärkeää on sisällyttää turvallisuusasiat aina uusien, myös freelance-työntekijöiden perehdytykseen niin, että jokainen tietää poikkeavassa tilanteessa, miten toimitaan parhaalla mahdollisella tavalla ja turvataan asiakkaiden hyvinvointi. Turvallisuudesta tulee huolehtia kaiken kokoisissa yrityksissä ja samoin kuin laadukas ja vastuullinen toiminta, niin myös turvallisuudesta huolehtiminen erottavat ammattilaisen amatööristä.

Turvallisuusjohtaminen tuo laatua ja kannattavuutta

Turvallisuus on keskeinen laatutekijä matkailupalveluiden toteuttamisessa ja tuo lisäarvoa kilpailukykyyn. Turvallisuusasioihin panostaminen ja ennakoiminen on myös monella tavalla tuottavaa toimintaa; onnettomuuksien, työtapaturmien tai asiakkaille aiheutettujen haittojen väheneminen merkitsee yritykselle selvää säästöä.

Turvallisuuteen panostaminen ei vaadi isoja investointeja ja myönteinen turvallisuuskulttuuri luodaan yritykseen johdon esimerkin avulla. Turvallisuudesta huolehtimisen voikin sanoa olevan enemmän kiinni asenteesta kuin siihen sijoitetuista euroista.

Turvallisuutta jalkautetaan yrityksessä turvallisuusjohtamisella, johon kuuluvat riskien arviointi ja havaittujen riskien torjuminen, turvallisuusharjoitukset sekä viestintä- ja palautejärjestelmät asiakkaiden ja työntekijöiden suuntaan. Kaikki tämä rakennetaan yhteistyössä koko henkilökunnan kanssa. Myös lähimpiä yhteistyökumppaneita, alihankintayrityksiä, viranomaisia ja oppilaitoksia kannattaa pitää turvallisuustyössä mukana.

Tutustu myös Vastuullisen matkailun opaskirjaan!

Tämän kirjoituksen teksti on alun perin koottu ja kirjoitettu Business Finland/ Visit Finlandin tuottamaan ja Mood of Finlandin kirjoittamaan ja kokoamaan Vastuullisen matkailun opaskirjaan. Artikkelia ei julkaistu opaskirjassa, mutta hyödynnetään muuten.  Asiantuntijat: Petteri Sistonen, Kämp Collection ja Pekka Iivari – Matkailututkimuksen avainkäsitteet, Turvallisuus. KIITOS!

Klikkaa itsesi tästä Visit Finlandin sivulle, josta voit ladata opaskirjan ja siihen kuuluvat työkirjan käyttöösi: Vastuullisen matkailun opaskirja

Kiitos mielenkiinnosta, kiitos että seuraat blogia!

Lähde:
Maailman talousfoorumi (WEF), The Travel & Tourism Competitiveness Report 2017

Matkailudiili goes International!

Matkailudiili – Tourism deal of Finland

I wrote an article about Matkailudiili in June. I here resume the main points and if you wish to read the whole article, please click this link: Matkailudiili

Tourism industry is growing faster than ever in Finland and causing very positive atmosphere among the professionals.  But there are also challenges to solve. One of the biggest problems for employers in Finland is to find motivated and skilled professionals to hire. Employers and employees have challenges to meet each other in hospitality business, especially in restaurants, but during the high season there is lack of employees in very many different tasks in several parts in Finland.

To solve this problem as well as making Tourism better known as an attractive industry to work, The Ministry of Economic Affairs and Employment of Finland has launched the project called Matkailudiili – Tourism deal.

From Mood of  Finland to Mood of Learning

Mood of Finland has been selected as one of the companies piloting services to solve the problems mentioned above as well as promoting Tourism as an industry full of opportunities.

The concrete service will be Orientation Program offered on internet, based on the results we have gathered from workshops and carried out by using videos, pictures, comics and music, based on innovative pedagogical manuscript. We aim to help foreigners living in Finland or willing to move to Finland to have significant work in Finland. As well we want to help the companies to find skilled staff in easier way and offer proper orientation program for all.

The second step of the project: understanding the otherness

As one part of our pilot is to test the Orientation Program with foreigners interested in to come to work in Finland, I have contacted a potential group in Spain.

I have been contacting the head of the school, José Murgui Gárcia  (on the right site of the picture above) during the last couple of months from Finland by mail and mobile calls and do admit, that it´s defenetely better to negotiate face to face. We were starting to misunderstand each other but after my visit everything is clear.

There is a group of seven kitchen employees/ cooks and three waiters attending a continuing training program in a Spanish vocational hospitality school (Fores) in Valdepeñas, in Castilla La Mancha province. One months´ traineeship has been included as the last module of  their eight months´ training with the goal of being able to stay to work at least one season in Finland – if everything runs as expected.

fores_tarjoilijat_keittic3b6ssc3a4-e1533543016166.jpg

As you can see in the pictures of this article, the students are adults and many of them have been working for years in hospitality business. Some of them don´t have so much experience, but they all have great attitude and they are very motivated to come to Finland  – even though, to be honest, there are some challenges to solve.

Do you speak English?

When we started the co-operation, one of the main criterias was the language skill. Finnish hospitality companies can offer nowadays work for foreigners who don´t speak Finnish, but English is required as there are plenty of companies working in very international atmosphere and with multicultural clientele.

One of the first points to understand the otherness is to understand that not all are so strict as we in Finland when assessing own skills – specially in languages. We dare to say we can speak a foreign language when we talk it in almost native level. But in many other countries as it is in Spain,  it´s not a shame if you just know some basic words and phares and try hard to make others to understand you.

The pilot group comes from Spanish inland where tourism is not so important industry neither they have been in contact with international tourists – and had not been practicing foreign languages. It also need to be considered that Spanish is the second most spoken mother language in the world, so spaniards can travel, study and work abroad even without learning other languages.

They have beautiful learning environment – real restaurant, kitchen, bar and hall for events in Fores.

However it´s not a justification for our pilot group not to speak English and they now promised to study English. They have been offered an extra eLearning course of 120 hours to study before coming to Finland.  Hopefully they keep on having the positive attitude and they do speak some more English in couple of months. They didn´t seem to think it´s a problem and they even asked to have Opportunities not to work together so that they need to force themselves to learn English ( or Finnish as they also promised!).

I also had a meeting with some Tourism professionals in Alicante area and it´s obvious that people living and working costal areas, among international tourists, have better language skills. But they also have better oportunities to work.

What kind of shoes we need to wear?

After language skills came the questions about everyday life in Finland. Most of the worries were caused by the weather, the dressing code and understanding what to wear in wintertime. They have been searching information on internet but were happy to get very practical tips. This is going to be very important part also in our orientation program.

 

Of course they were also interested in to know facts about working life as salaries, working hours,  management, workplace hierarcy and living conditions. They also asked about typical Finnish dishes and their teacher got interest to teach them some dishes during their last cooking lessons before coming to Finland!

Is it the attitude which is valued the most?

When employers are asked to tell  the most important skills they expect the employees to have, they very often mention the attitude. They tend to say that all the other skills can be taught.

 

When having multicultural working environment, these thoughts must be remeed and also tell in very open way what kind of expectations there are to the employees. I have been working in Spain for ten years and still remember the differences in working culture. I also remember the dificulties I had when I started to work again in Finland. Attitude is also very important part when creating the spirit of the company´s  working environment.

Mood of Learning

We are opening a new way of connecting people by working together. In Finland we don´t have so much experience of the multicultural working environments and after visiting the pilot group I think I understand the challenges much better.

As conclusion I would like to point out this model we  have now launched; cooperation with local Hospitality schools is a very good start; the employees coming to Finland have been selected by the school, traineeship can be included as part of the training or work can be offered to graduated students.

We want to offer an orientation program which truly helps foreigners to settle to our society and in the other hand we want to help the tourism companies to get practical tips about how to manage the multicultural working environment – and for all this we are gathering information.

We got inspired of Tatu and Patu – the funny Finnish characters and their expeditions in Finland! This is Mood of Finland team working together to offer the best possible results!

Positive attitude and openness are good values to start. We keep on studying our target groups by organizing workshops in Rovaniemi, Turku and Eastern Finland. We also start to make inspiring learning material to our eLearning platform and soon the Matkailudiili  characters designed by Skoudesign will be published!

Keep on following us by #matkailudiili #mood_of_finland.
If you understand Finnish, please, visit also the official page of Matkailutyo.

Thank you for your interest, any comments are more than welcome!

 

 

Is it ok for you to be a Tourist?

News from Finland

Let´s talk about Tourism in Finland, again. I have been following the debate of Finnish Tourism for years. Sometimes I follow it as an outsider, comparing it to my experiences in Spain where I used to live and work in tourism industry more than ten years and still have a strong connection to Spain. Spain is one of the biggest countries in the world when talking about Tourism and we have a lot to learn from Spaniards. I have also done research about sustainable tourism in Spain years ago and it´s results had come quite often to my mind lately.

This week we followed the big event called Suomi Areena which gathers representatives of our society to discuss about the actual issues. Some of the influencial persons of Finnish Tourism industry had also attended the thematic debates of the event.

Unfortunately, I couldn´t be there and didn´t find any videos of the interviews. So, to get an idea what has been discussed is based on few posts on Twitter and LindedIn. According to them the main issue had been the need to clarify the message how to promote Finland as a Tourist destination.

Now it´s interesting to follow the next steps; we have a kind of tourism brand but we need to clarify it, specially from the responsible point of view.

During that event they also talked about Iceland and the secret of its success as a tourist destination. Hopefully they also talked about how to anticipate the problems of fast growing tourism as the success-story of Iceland has its pros and cons as we also know.

Nobody wants to be a Tourist?

There have been couple of articles I have also read during the last couple of days. One of them is this: Residents in Tourism hotspots have had enough which is basicly about overtourism.

Harold Goodwin has defined overtourism as following and I agree it: ”Destinations where hosts or guests, locals or visitors, feel that there are too many visitors and that the quality of life in the area or the quality of the experience has deteriorated unacceptably. It is the opposite of Responsible Tourism which is about using tourism to make better places to live in and better places to visit. Often both visitors and guests experience the deterioration concurrently”.

In the article linked above, the chief executive of Helsinki Marketing, Laura Aalto, pointed out this: “Nobody wants to be a tourist, everybody wants to be part-time locals. Our job is to create the kind of circumstances, conditions and platforms for visitors who come to Helsinki to meet with the locals and not go to the most obvious attractions”

Ever since I have been studying and working in Tourism industry (more than 25 years) it had been repeting  the same  – nobody wants to be a tourist. Sometimes one wants to be a traveller, some other moment adventurer and now part-time local?

Local meets visitor

I got the point of Laura Aalto´s opinion in the article above and I do agree many other insights in the article. Helsinki marketing is doing  good job and we are happy that our opinions seem to be of our decision makers´interest.

But I somehow got stuck in the world of part-time local. When talking about encounteres  the line  between locals and tourists  is very sensitive and personal and should always be defined by the locals. Are the part-time locals ready to follow the rules and responsibilities – do they pay for the services?

In Spain, when doing the research, most of the locals I interviewed, told that they prefer tourists to have their resorts and own areas so that locals can keep on living the tranquil everyday life. They told they are happy to have tourists and they understand the benefits. They also had interest to offer local services and share cultural specialities  – when they get paid for it because Tourism is an industry where people need to earn also their living.

This is one of the views, which I as tourism professional, would like to point out now in Finland; Tourism industry must be developed in responsible way considering also the economical sustainability and fair pricing. It´s good to remember that skilled professionals are also local.

Helsinki Guides get sometimes messages where locals ask guides to inform the tourists not to enter to private gardens nor to take pictures of private homes or children playing in backyards. In wintertime we had news from Lapland about the locals tired of too many tourists in local supermarkets and pharmacies. One of the Spanish Tour Leaders told the tourists were not so happy to walk in congested streets in Rovaniemi which had been promoted as an authentic wilderness capital.

Different values mean different expectations

Of course the expectations of locals and tourists change and have been changing. The cultural evolution in our society and its influence in tourism is evident.

Transmodern tourists want to have authentic experiences together with locals,  but in the other hand they do respect the rules locals want to establish, they are ready to pay for the experiences and they do respect the nature.

There are still, though, postmodern individualists, adventurers who wants to take their own way and not follow the others, those who expect to have tailor-made services, produced in customer´s terms and defenetly don´t want to be called as tourist.

There are also plenty of modern and traditional tourists willing to have the traditional sightseeing-tours and visiting the most popular sights.

It seems that Finland and Helsinki want to focus on transmodern tourists which is a good decision, as it is the fastest growing value based visitors group in the world.

Most of the visitors coming to Finland at the moment seem to be traditional and modern tourists, and we all need to work hard to get  the marketing message through to our potential visitors  –  and meanwhile understand the expectations of different kind visitors and be ready serve them.

Arctic point of view – what is the correct price for the experience?

I also red an other interesting article: Sustainable arctic Tourism and was happy to find some very good insights about sustainability. Rauno Posio, Project director in Lapland Chamber of Commerce and member or Arctic Economic Council says as following:

”The problem is how to combine the pristine nature with tourism flows. The north will not and should not become a mass tourism destination. Instead, we need to provide high-quality services with prices that help us avoid overpopulating our tourist attractions.”

There are many other persons in industry also talking about pricing. I think it´s very important and would like to totally agree. But it´s again, a theme with pros and cons.

Finland is already known as an expensive tourist destination, Finns and specially Finnish families often travel abroad because domestic tourism is more expensive.

If we make sure the service is worth of higher prices when promoting it abroad – higher prices could be one solution. Maybe there could be other prices for domestic visitors? I have written about nature based luxury experiences and pricing in this previous post: Yes – we have Luxury Tourism in Finland

I also agree those who are telling us not to worry  about masstourism in Finland; we have plenty of pace  and no risk to become a masstourism destination. It´s not about masstourism but about overtourism in our case. I recommend to read the article at the end of this post for not to confuse with the definitions.

Tourism is hospitality industry where human meets human

To offer Premium level Customer Service (new luxury) highly skilled professionals are needed and at this moment there is lack of employees in Finnish Tourism industry. Hospitality enterprices refuse to pay higher salaries and offer better living conditions for seasonal employees because of bad marging. Political decisions to support the industry, high standard education and very good management is needed.

One of the projects to find solutions is the one funded by The Economic Affairs and Employment of Finland called Matkailudiili ( Tourism deal). Please, read more about it here in English: Tourism deal

So – what´s my point in all this?

I would like to point out, that Responsible way should be the only way to develop Tourism. Responsibility is about making human decisions, respect the local and understand that where ever we travel, the time and skills of the Service providers and resources of the experiences should be paid, because Tourism is industry and profession.

In Finland we need to take special care of our nature. In many destinations where overtourism is recognized as a problem, the problems have started from the sights free of charge – because that´s the way to be as a local – finding the places where the locals are – and over time they get overcrowded.

Tourism is hospitality industry where human meets human with respect. Let the locals be hosts and the visitors be guests – it might be the fairest deal for everybody. To conclude my message, I invite you to read also this very good article by Harold Goodwin resuming the history and actual situation about overtourism as it can be understood now: Overtourism

Thank you for following the blog.
Any comments are appreciated!
With arctic regards,
Anu

ps. If you read the definition of  ”Tourist” of two pages (p.499-591) from the Encyclopedia of Tourism edited by Jafar Jafari (Routledge 2000) – you would be proud to be a Tourist!

In Finland we have this thing called Matkailudiili (Tourism deal)

We are living a beautiful story of success

Tourism industry is growing faster than ever in Finland and we are sharing very positive atmosphere among the professionals. Tourism is industry full of opportunities!

There are also challenges to solve. One of the biggest problems for employers in Finland is to find motivated and skilled professionals. Employers and employees have challenges to meet each other in hospitality business, especially in restaurants,  but during the high season there is lack of employees in very many different tasks in several parts in Finland.

To solve this problem as well as making Tourism better known as an attractive industry to work, The Ministry of Economic Affairs and Employment of Finland has launched the project called Matkailudiili – Tourism deal.

Tourism industry is the most international industry

I have had great opportunities to meet people all over the world because of my profession. I am professional in Tourism industry since more than 25 years and have lived more than ten years abroad, mostly in Spain. I love my work!

In Finland I have met plenty of foreigners while teaching tourism and working as Tour Guide in Helsinki. I have heard many stories, not only about the personal experiences, but also about the working life in Finland.

Many stories have been encouraging but there have also been stories about the dificulties to integrate to our society  – and not  all have been treated in fair way.

Tell us your challenges and we try to find the way to help

I have heard experiences from employer´s point of view and I also have asked the hospitality and tourism students and collegues to tell me their stories  – not only now but during several years. On the basis of what I have heard, I would conclude we do have some problems to solve.

The first problem for foreigners seems to be the difficulty to get networks and opportunities to get proper work when not speaking fluent Finnish. The necessary paperwork is also a big challenge if you don´t have any Finnish speaking person helping you.

190618_työpaja_joseann_paco_ryhmä_anu

The second problem seems to be the very hectic and stressful atmosphere at work (restaurants). New employees don´t dare to ask for help – especially if they have done it before and got unpleasant response. Some are afraid of loosing future working opportunies if they are asking too much. Dialogue is needed.

The third challenge to point out here is the ever-changing working teams in hospitality business. Employees don´t know each other,  neither do the managers know employees. When you don´t have a real contact with whom you are working with, you don´t care so much about one´s feelings and you don´t really know one´s  skills and background.

 

Mood of Finland supplies solutions by piloting new services

Mood of Finland has been selected as one of the companies piloting services to solve the problems mentioned above as well as promoting Tourism as an industry full of opportunities.

Our pilot is based on the fact of understanding that Tourism is the perfect industry to match the skilled professionals with international background, living in Finland or willing to move to Finland, to the companies offering hospitality services.

As we use Service Design and Co-creation methods when developing and producing the services, we invite both parties (employers and employees) to share the experiences and needs to our workshops.  The kick-off took place in Helsinki the 19th of June and the following workshops will take place in Northern, Western and Eastern parts of Finland next August and September

190618_ryhmä_ranta2

The concrete Service will be Orientation Program offered on internet, based on the results we have gathered from workshops and carried out by using videos, pictures, comics and music, based on innovative pedagogical manuscript. We aim to help everybody to have the opportunity to have significant work in Finland. As well we want to help the companies to find skilled staff in easier way and offer proper orientation program for all.

Do we need to know where one comes from?

As a short summary from our first workshop I would point out just few remarks. There are more to come later this summer and next Autumn as the Project will last till October 2018.

One of the questions among our participants  was  the one to decide which word should be used when talking about  the foreigners living in Finland? We also discussed a lot whether we actually need to know where one comes from? Or could we just introduce ourselves as persons, all equal – you and me – here and now.

We would appreciate your comments and if you are interested in joining our upcoming workshops, please, contact us: anu.nylund@moodoffinland.fi or leave a comment below.

We also kindly ask you to follow this Project in Social Media by  #matkailudiili #mood_of_finland

Thank you!

Matkailudiili – team of Mood of Finland:
Anu Nylund, Heidi Jakkula, Markus Åberg (Skou Design) and Eric Pyne.

 

Jos haluat tietoa suomeksi, voit katsoa tämän videon:

Jos taas haluat katsoa palvelukokeiluideamme kansainvälisille työntekijöille, löydät sen tästä:

Mitkä ovat sinun neljä ässääsi matkaillessa?

Olin kirjoittanut tämän kirjoituksen lokakuussa 2011. Nyt on hyvä hetki tarkastella, onko jokin muuttunut. Mukaan lisäsin yhden videon ja pienen kommentin loppuun.

Osa 1: ” Sun, Sea, Sand and Sex”

Matkailualan ammattilaiset ja tutkijat tuntevat neljän S:n (sun, sea, sand and sex) määritelmän, kun viitataan matkailukehityksen siihen vaiheeseen jolloin matkailusta alkoi tulla suuren kansan huvia, suihkukoneet ilmestyivät ilmakehään ja siirryttiin kohti massaturismia. Aurinko, ranta, meri ja seksi olivat massaturismin kantavia vetovoimatekijöitä ja ovat ehkä joillekin sitä edelleen.

E10 playa levante

Benidorm – yksi Euroopan suurimmista matkailukohteista

Rantalomakohteet täyttävät monen matkailijan toiveen irtiotosta ja rentoutumisesta arkielämän vastapainona. Ja tottahan se on; auringon lämpö ja valo tuovat kaivattua vaihtelua esimerkiksi meille pohjoisen Euroopan asukeille syksyn taittuessa talveen, pakkasen paukkuessa nurkissa ja auton ikkunoiden skrapaamisen muuttuessa arkea hidastavaksi rutiiniksi.

Ihana meren kohina ja lämmin rantahietikko auttavat todelliseen irtiottoon. Ja hei – rantalomalla voi toimia myös vastuullisesti, vai voiko? Tästä voit lukea yhden koosteen siitä, millaisin valinnoin voit tehdä Kanarian matkasta astetta vastuullisemman: Erilainen Kanarian matka

Massaturismikohteita rakennettiin nopealla vauhdilla kasvavaan kysyntään – case Espanja

Massaturismin ilmiönä voi sanoa alkaneen 1960-luvulla, jolloin isoja määriä matkailijoita matkasi lomakohteiksi markkinoituihin paikkoihin. Matkakustannukset olivat laskeneet teollistuneissa maissa, matkoja alettiin tarjota pakettimatkoina ja matkailun vetovoimatekijöiksi nousivat aurinko, hiekkarannat ja meri.

Ensimmäiset massamatkailukohteet olivatkin kesäisin Välimeren rannoilla ja talvella Kanarian saarilla ja Karibialla. Massamatkailukohteet ovat läpi historian olleet pääasiassa sesonkikohteita ja massojen aiheuttamat negatiiviset vaikutukset on opittu tunnistamaan matkailun mukanaan tuomien positiivisten vaikutusten rinnalla.

Massaturismia kehitettiin 1960- ja 70-lukujen uutuuden huumassa hyvin lyhytnäköisesti. Espanjan matkailukehitystä johtaneen diktaattori Francon slogan matkailun kehittämisestä 1970-luvun alussa ”crecimiento a toda costa” (kasvua hinnalla millä hyvänsä) antaa lyhyesti ymmärryksen siitä, mitkä tavoitteet mielessä matkailuelinkeinoa lähdettiin kehittämään.

Eipä silloin juuri kestävä matkailun kehitys ekologisin, taloudellisin ja sosiokulttuurisin osa-aluein ollut päällimmäisenä mielessä, vaan haluttiin tarjota mahdollisimman nopeasti ja mahdollisimman pienin kustannuksin tilauslennoilla massoittain tuleville matkailijoille sitä, mitä he halusivat; aurinkoa, hiekkaa, merta ( ja seksiä).

Playa

Espanja, aurinko ja meri….España, sol y mar…

Matkailuteollisuuden hyötyjen tulee olla haittoja suurempia

Francon ajan espanjalaiset toimivat aikoinaan parhaaksi katsomallaan tavalla ja matkailu toi kaivattua lisäansiota monelle espanjalaiselle perheelle. Valtava rakennusbuumi johti myös perheiden sisäisiin sosiaalisiin konflikteihin: rannikon perheissä maat oli jaettu perinteisesti niin, että vanhin pojista sai aina omansa sisämaasta ja nuoremmat sisarukset ranta-alueilta, koska silloin tärkeän elinkeinon, maanviljelyn, kannalta ei rantamaasta ollut hyötyä. Uudessa tilanteessa ranta-alueiden hinnat nousivatkin nopeasti korkeiksi ja perheen perinteinen rakenne ja valta-asetelma muuttui ja horjui. Olen kohdannut useamman perheen, joissa tämä tilanne oli kärjistänyt perheen sisäisiä suhteita.

Ulkomaisten matkailijoiden ihannointi johti pahimmillaan paikallisuuden häpeämiseen ja ulkomaisten kopioimiseen niin ruokakulttuurissa, elämäntyylissä kuin vaatetuksessakin. Liian paljon maata peitettiin asfaltin ja betonin alle estäen sadevesien ja vuoristosta merta kohti laskevien jokien mukanaan tuoman veden imeytyminen maahan.

Pohjavesivarannot, jätehuolto ja sähkön tuotanto eivät riittäneet kattamaan sekä paikallisten että matkailijoiden tarpeita, eikä liene vaikea arvata kummat voittivat kun jakoa ja säännöstelyä lähdettiin tekemään. Minä olen elänyt vielä 1990-luvun lopullakin aikaa, jolloin vesikatkot olivat arkea Espanjassa asuinalueellamme, mutta golf-kenttien kasteluun vettä riitti.

Massaturismia 2010-luvulla – onko mitään opittu?

Toki jotain on opittu, mutta hämmästyttävän usein samoja virheitä tehdään edelleen uusia massamatkailukohteita perustettaessa, kaikkialla maailmassa. Matkailua kehitetään taloudellisen hyvinvoinnin nimissä liian nopeasti ja usein paikalliset sivuun jättäen.

Massamatkailu ei ole loppumassa, vaikka harva haluaa olla turisti. Matkailijamäärät ovat hurjassa kasvussa eikä loppua näy. Vastuullisen toiminnan periaatetta noudattaen matkailijoiden massat on parempi ohjata matkailua varten rakennetuille alueille kuin antaa heidän mennä ihan mihin tahansa – vaikka oman tiensä kulkijoita on kaiken aikaa enemmän. Suomessa esimerkkeinä voidaan esittää Leviä ja Saariselkää Lapissa.

Lentoyhtiöiden kalustoa uudistetaan vähempipäästöisiksi, mutta vieläkin isompia päätöksiä pitää tehdä, nopeasti. Ilmastonmuutos on globaalilla tasolla suurin ongelma nyt ja tulevaisuudessa.

Vastuullisuus on monen asian summa

Ehkä matkailun vastuullisuus-keskustelussa (2011) annetaan liikaakin painoarvoa ekologiselle vastuullisuudelle (ollenkaan sitä väheksymättä, tietenkään) ja syyllistetään liiankin yksipuolisesti lentomatkailijoita, vaikka kokonaisuuteen liittyy myös taloudellinen, sosio-kulttuurinen ja eettinen puoli.

Eettisesti todellinen ongelma on neljännen s:n, seksin vetovoimaisuus ja siihen liittyvä täysin epäeettinen toiminta. Lapsiin kohdistuvan seksuaalisen ja muun hyväksikäytön lopettamisen tulisi olla matkailuelinkeinon todellinen yhteinen tavoite. Liian pahaa ollakseen totta – eikö vaan? Ethän sinä ummista silmiäsi tai käännä katsetta pois, jos näet jotakin epäilyttävää omalla matkallasi.

ECPAT  on kansainvälinen järjestö joka tekee erinomaista työtä lapsiseksin lopettamisen eteen. Suosittelen linkistä aukeavilla sivuilla käymistä. Eettisesti oikea toiminta jos jokin on todellista vastuullista toimintaa.

4 uutta ässää:  Selfless, Sensitive, Sustainable and Slow

Kohtuus kaikessa on paikallaan ja jokainen meistä voi valinnoissaan muistaa sen, että matkailun tulisi tuottaa enemmän positiivisia kuin negatiivisia vaikutuksia kaikilla kestävän kehityksen osa-alueilla.

Minä olen matkailualan ammattilainen enkä kannata matkailun lopettamista, mutta oikeudenmukaisen ja vastuullisen toiminnan kannalla olen. Kuuntelee asiaa reilusta ja vastuullisesta matkailusta tästä: Turisti, älä öykkäröi!

Voisivatko neljä uutta ässää olla selfless, sensitive, sustainable and slow – vai mitä ässiä sinä ehdotat?

Mitä uutta on tapahtunut vuoden 2011 ja 2018 välillä?

Nostaisin tähän aiheeseen uutena asiana Overtourism – ilmiön ja sen määrittelyn. Vuoden 2011 jälkeen on ylitetty miljardin kansainvälisen matkailijan raja ja vuonna 2017 kansainvälisia matkailijoita ilmoitettiin olevan jo 1,34 miljardia. Suomesta on uutisoitu ennätyssuuria matkailun kasvulukuja; kansainväliset yöpymiset ovat listääntyneet jopa 13% vuosivauhtia.

Overtourism ei välttämättä tarkoita, että kohteen ongelmat aiheutuvat suurista määristä pakettimatkoilla kohteisiin saapuvista matkailijoista, vaan puhutaan kohteista, joissa paikalliset asukkaat tai matkailijat kokevat alueella olevan liian paljon vierailijoita ja alueen elämänlaadun tai kokemuksen laadun koetaan heikkenevän kohtuuttomasti.

Hyvin usein sekä matkailijat että paikalliset kokevat paikan negatiivisen käänteen samoihin aikoihin, eikä matkailijamäärien tarvitse nousta edes massamatkailulukuihin; ehkä mittarina voisi paremminkin käyttää matkailijamäärää asukasta kohden.

Tunnetuimpia overtourism- kohteita ovat Venetsia, Barcelona, Dubrovnik, Rooma ja Lontoo.  Matkailijamäärien nopea kasvu Suomessa on saanut aikaan positiivisen nosteen ja alan arvostus on vihdoin kohdillaan, mutta aiheellista on ottaa overtourism -ilmiö tarkasteluun myös meillä etenkin pienissä, idyllisissä matkailukohteissa Lapissa ja toisaalta vetovoimaisimmassa matkailukohteessa Suomenlinnassa.

Kirjoitan aiheesta piakkoin hieman lisää. Vuoden 2011 jälkeen keskusteluun ovat nousseet vahvemmin myös jakamistalous ja sen mukanaan tuomat hyvät ja toisaalta eriarvoistavat matkailun muodot.

Tärkein viesti on säilynyt samana jo vuonna 2003 tekemässäni opinnäytetyössä (josta tekstin viittaukset) ja 2011 kirjoittamassani kirjoituksessa; meidän tulee tehdä vastuullisia valintoja niin, että jätämme lapsillemme ja tuleville sukupolville vähintään yhtä upeat mahdollisuudet matkailla, kuin meillä on ollut. Lue lisää tästä: My Story

Kiitos, että seuraat blogiani.

Anu
Mood of Finland

ps. Matkailun kolme ässää voivat olla myös Snow, Sun and Snowboard. Daniel nautti lumilautailusta vappuna Rukalla:

Metsäelämys luovien ideoiden taustalla

Kun juoksen metsässä, mieleeni tulee kaikenlaisia ideoita

Parhaat ideani ovat syntyneet metsässä ja olen oikeastaan kirjoittanut graduni ja Matkailu on COOL – kirjankin metsässä. Tammikuussa 2018 siirryin vakituisesta työsuhteesta yrittäjäksi ja liiketoimintasuunnitelmani rakentui suurelta osin luonnossa liikkuessa – yrityksen nimenkin keksin metsässä: Mood of Finland

Metodini on lukea teoriaa, pohtia aihetta ja lähteä sitten metsään liikkumaan. Joskus joku pieni juttu luontoon lähtiessä jalostuu ihan uudeksi ja kotiin palatessa huomaan alitajunnan tehneen töitä. Metsässä teoriasta kehittyy uusia ideoita, ajatuksia ja toimintatapoja ja ne kirjaan kotiin päästyä ylös.

Metsä on paras hyvinvoinnin paikka ja paras paikka selkeyttää ajatuksia. Lumisina talvina vaihdan juoksun murtsikkahiihtoon. Usein hidastan myös tahtia ja teen pitkiä vaelluksia ja lomamatkani ovat olleet viime vuosina pääasiassa vaellusmatkoja.

saariselkä hiihtokuva ryhmä

Monille teistä lukijoista metsä on tuttu paikka; voit vaikka kommentoida blogiini, millaisia kokemuksia sinä haet metsästä. Tarjotaan metsäkokemuksia myös tänne muualta tuleville matkailijoille.

Matkailukoulutuksen moduloitu non-stop -malli Lego-palikoista rakentaen

Olin ammatillisessa opettajakorkeakoulusssa ja tehtävänä oli purkaa tutkintojen perusteet opetussuunnitelmaksi. Lähdin lenkille ja kehitin mallin mielessäni, juostessa.

Tein monien kymmenien sivujen sisällöistä muutaman sivun kokoisen visuaalisen kuvion. Käytin eri värejä ja muotoja erottamaan sisällöt toisistaan. Jatkona yhdistin kolme ja sitten neljä tutkintoa samaan suunnitelmaan ja aikataulutin kaiken niin, että jokainen opiskelija pystyi rakentamaan oman suunnitelmansa ja etenemään omassa aikataulussa. Apuna käytin eri värisiä Lego-palikoita ja siirsin mallin tietokoneelle. Minut palkattiin vakituiseen työsuhteeseen kehittämistehtäviin kesken opintojen, ilman opettajakokemusta, kun vasta hain harjoittelupaikkaa.

Matkailualan perustutkinnon perusteiden esitys 2003

Matkailualan perustutkinnon perusteiden purku opiskelijoille v.2003 A.Nylund

 SUOMAT-akatemia – MATKAILUAKATEMIA

Melkein kymmenen vuotta sitten olin lukenut läpi Suomen matkailuinfotoimistojen tähtiluokituskriteereitä. Olin juoksulenkillä metsässä ja mietin, että mitenköhän Matkailutoimistojen henkilöstö voi korottaa oman toimipisteensä tähtiluokitusta ja mitenköhän pitkiä työpäiviä tekevät ehtivät kouluttautua.

Ajattelin tarjota Suomen matkailun alueorganisaatioiden (SUOMA ry) yhdistykselle koulutusta. SUOMA ry:n silloinen sihteeri Tarja Haili ja toiminnanjohtaja Hannu Komu innostuivat ja tukivat. Suunnittelimme koulutusta yhdessä, mutta hanke ei kuitenkaan oikein edennyt eikä rahoitusta löytynyt. Niinpä tein gradun ja todistin tutkimuksen kautta, että malli on tarpeellinen ja hyvä. Matka2017-messuilla julkistettiin valtakunnallinen Matkailuakatemia – sivusto.

SUOMI-OPPAIDEN UUDET VAATTEET

Helsingin muotoilupääkaupunkivuoden kynnyksellä juoksin metsässä ja ajattelin, että nyt olisi hyvä hetki hankkia Helsinki-oppaille uudet vaatteet. Soitin Stefan Lindforsille ja kysyin, että haluaisiko hän suunnitella vaatteet. Ja sitten soitin SUOMA ry:n Hannu Komulle ja kysyin, että haluaisikohan info-pisteiden työntekijätkin pukeutua samoihin vaatteisiin. Ja soitin minä myös silloisen Matkailun edistämiskeskuksen (MEK) johtajalle Jaakko Lehtoselle. Lehtonen sanoi, että juu – mutta miksei tehdä uusia vaatteita samalla koko Suomen oppaille. Suomi-oppaiden uudet vaatteet lanseerattiin matkamessuilla 2012.

happy_helsinkiguides_140514 (2)

Suomi-oppaat edustavat Suomea tyylikkäästi ja iloisesti

 YritysInnovaatio-Lab

Tein Matkaoppaan ammattitutkinnon keväällä 2015 yhdessä opiskelijoiden kanssa. Me osoitimme osaamisen opastetuilla kierroksilla, jotka tarjosimme ”ihan oikeille asiakkaille” osana Uusimaa-viikon ja Lapinlahden entisen mielisairaalan tarjoamaa ohjelmaan.

Kun kävin metsälenkillä tutkintotilaisuuden jälkeen mietin, että oikeasti kaikkien opiskelijoiden pitäisi saada oppia ja hankkia tutkinnossa vaadittava osaaminen tuollaisen oikean tapahtuman ja liiketoiminnan suunnittelun ja toteuttamisen kautta. Työssäoppimispaikkoja ei ole tarpeeksi eivätkä etenkään oppaat niihin yleensä mene ollenkaan.

Syksyllä 2015 yli-innovaattori Anssi Tuulenmäki kävi pitämässä meillä starttitapaamisen ja käynnistimme  kuusi  YritysInnovaatioLab- ryhmää, joissa oli yhteensä noin 25 aikuis-opiskelijaa.Toiminta on otettu osaksi koko Matkailun aikuiskoulutuksen pedagogista projektioppimisen mallia. Tammikuusta 2017 alkaen mallia kehitetään YritysLab Finland – nimellä valtakunnallisen verkoston kanssa ja konkreettinen tapahtuma järjestettiin oikeana asiakastapahtumana lokakuussa 2017.

RAKKAUDEN METSÄ. LOVE FOREST FINLAND

Juoksin talvisessa metsässä kansainvälisenä metsäpäivänä, maaliskuussa 2016. Olin lukenut netissä jutun pariisilaisesta sillasta, jonka kaide jouduttiin uusimaan koska vanha ei kestänyt siihen kiinnitettyjen rakkauden lukkojen painoa. Eihän rakkauden lukot ole mitenkään ekologinen tai kestävä tapa osoittaa rakkautta. Mutta me haluamme jotenkin jättää jäljen rakkaudesta ja näyttää sen muillekin.

Suomi on maailman metsäisin maa ja luonto tärkein matkailuvetovoimatekijä. Miksi me emme siis tarjoaisi rakastavaisille mahdollisuutta istuttaa puu ikuisen rakkauden merkiksi. Niin – miksi emme? Ensimmäinen rakkauden puutarha avattiin Espooseen keväällä 2017 ja ensimmäinen Rakkauden metsä avataan Helsingin Vuosaareen vuonna 2019, metsän pohjatyöt on aloitettu jo loppuvuodesta 2017.

 HS 2.7.2016

Alkuperäinen kirjoitus 1.1.2017, muokattu Maailman kansainvälisenä metsäpäivänä 21.3.2018

Kiitos, että seuraat blogiani! Olen kiitollinen myös keskustelusta ja kommenteista kirjoituksiin liittyen.

Kirjoitusta viimeistellessäni kuuntelin Metsäakatemian seminaaria, kannattaa käydä lukemassa hyvää tietoa metsästä täältä: Suomen Metsäyhdistys ry

Matkailu on mainittu seminaarissa lähes kaikissa puheenvuoroissa!

 

Let´s talk about Customer Experience in Helsinki and in Lapland

Javier arrived from Lapland – and not for the first time

Javier Pedrosa is Geographer, Researcher and Tourism professional. He has been travelling all over the world and he has been travelling dozens of times with groups in Finland and in other Nordic countries.

It was Javier who told me years ago that the connection we have to nature and the way we respect the old customs makes Finland different from the other Nordic countries. He admires our way of protecting the nature and the way how nature has always inspired Finnish artists and architectures. He also likes a lot the Finnish way of keeping silent and the Finnish way of being. But sometimes he has something more to say – if I ask him, and now I did.

Current topics of Finnish Tourism Industry

We met in Helsinki and started to talk about the very current topics of Finnish Tourism Industry as we both work in same business. Tourism is growing more than ever in Finland and we are facing new challenges among the professionals. Finnish researches are talking about Touristic Story and about Authentic Story. We are some also concerned about responsibility and overtourism.

I got inspired of the news I have been following lately and decided to take some pictures to tell  a short Touristic Story of Helsinki. Please have a look of it here:

Let´s talk about Customer service and Customer experience

Javier comes from Spain, which is the third (o second,depending on the year) biggest Tourist destination in the world. Spaniards know a lot about Tourism as industry, as a serious business and how to make customers happy.

When we met, Javier had arrived from Lapland a day before and had finished the city tour in Helsinki with his clients, with a local guide, of course. It was a good moment to talk about his experiences. I would say that our conclusion was that all kind of stories can be responsible by making the right decisions.

You can join our conversation by this video. After seeing it I will list some very practical tips Javier gave me:

A short list to consider

As I told Javier admires many things in Finland, among the most important is the good education in Nature conservation and he always remembers to mention Martti Ahtisaari and Finnish skills in peace negotiation. He is also grateful to travel with clients in safe country and he gives good feedback about road conditions.

He is not totally happy of the activities offered in Lapland. He would like to have more choices  and more simple activities as we tell on video. He would prefer something else than disposable dish when taking clients to have a soup, some snack or hot drink in Lappish ”kota”.

He also says that the attitude could be better when facing clients from different cultures. Too often the activities happen in a hurry which causes tense and no flexible treatment is considered – and the joy of working with clients would be great to be noticed.

Javier says he noticed this year that there are more non professionals working in several positions. More foreigners are working as well, but Javier says it is no problem always when Finnish or Lappish people take care of the authentic activities where the story is important part of the experience.

Javier was also little bit worried about the capasity of Rovaniemi airport; he says he has been witnessing moments where the tourists have lost their nervs because of too crowded terminal and sometimes there have not been enough place to park the buses.

The feeling of space and tranquility versus Overtourism

As Finland gives the promise to be a silent and spacious destination, it is also, according to Javier, strange to have the feeling of too many people walking in the street and this happens now in Rovaniemi and in Saariselkä. Those who are in Finland for the first time probably don´t have that feeling, but it certainly requires accostum also among the local people durign the high season.

Maybe at the end the most responsible choice is to construct tourist centers for masses – constructed and managed by the locals.

There are good examples in Spain of big Tourist destinations. I used live several years in Benidorm in Costa Blanca and my friends told me already 20 years ago that they prefer to have Tourists living their story of Spain in Benidorm meanwhile the locals live the real story of everyday life of Spain in their own villages and suburbans. I have lived the same reality and totally understand the point.

Benidorm poniente todo

Now we talk about Overtourism. I like Harold Goodwin´s definition of Overtourism and have nothing to add: destinations where hosts or guests, locals or visitors, feel that there are too many visitors and that the quality of life in the area or the quality of the experience has deteriorated unacceptably. It is the opposite of Responsible Tourism which is about using tourism to make better places to live in and better places to visit. Often both visitors and guests experience the deterioration concurrently

Finland has a very good reputation in Education  and  it should be redeemed as a quality in Tourism Industry and in customer service. Shall we all work together to make Finland a good example of excellent service and responsibility? I´m in, are you?

Thank you for following my blog, please feel free to comment below!
I am grateful to cooperate, please visit the website for more information:
Mood of Finland

Javier – muchas gracias por tu tiempo y dedicación! Un abrazo fuerte!

p.s. Harold Goodwin will be attending the Conference for Responsible Tourism in Jyväskylä the 21-23.3.2018. Please read more about: ICRT

A story about walking with silence

This is a story about nature and unexpected encounters.

You might have read the story of my hiking experience in Finnish Lapland last summer (2017): Hiking in Lapland -Walking with silence.

It was such a nice experience that I have made a short video of it.

Here you are, please enjoy the story:

This is a story about Finland as its best for naturelovers and for those interested in responsible Tourism. There are plenty of posibilities in Finland to experience the real connection to nature and as you can see in this video, Lapland is a good choice also in summer-time.

Welcome to experience the Finnish hospitality.

More information: Mood of Finland

 

 

 

Haluatko olla voittaja vai perässähiihtäjä?

Matkamessujen alla muutama tärkeä kysymys matkailuyrittäjille

Hyvä matkailuyrittäjä! Tiesitkö, että yhä useampi potentiaalinen asiakkaasi ja yhteistyökumppanisi etsii nettisivuiltasi tietoa siitä, mitkä ovat yrityksen taustalla vaikuttavat arvot ja millä tavalla vastuullisuus huomioidaan yrityksen toiminnassa? Matkamessuillakin joku ohikulkija saattaa poiketa kysymään, mitä vastuullisuus yrityksessänne tarkoittaa.

Jos olet sitä mieltä, että vastullisuus on luonnollinen osa yrityksen arvoja ja toimintaa, niin olethan muistanut kertoa siitä markkinointiviestinnän keinoin, esimerkiksi nettisivuilla?

Nykytilanne

Olen teettänyt monena vuonna matkailualan opiskelijoilla tehtävän, jossa he etsivät tietoa siitä, miten matkailualan yritykset kertovat kestävästä kehityksestä ja vastuullisesta toiminnasta asiakkailleen. Selvitys on pääasiassa tehty sähköisiä kanavia hyväksikäyttäen, mutta ovat he jalkautuneet myös yrityksiin ja messuille. Tulokset ovat jääneet aika laihoiksi ja yksipuolisiksi.

Matkanjärjestäjät ovat kunnostautuneet vastuullisuuden esille tuomisessa parhaiten. He kertovat sivuillaan vastuullisesta toiminnasta ihan kivoin esimerkeinkin. Paineita tietenkin on; sisältäväthän valmismatkat yleensä aina lennon – tuon matkailun ison ja pahan päästöjen aiheuttajan. Matkanjärjestäjät toimivat isojen globaalien toimijoiden joukossa ja paine tai mallit noussevat myös sitä kautta – Suomi ei nimittäin ole edelläkävijä vastuullisuuden viestimisessä.

Nyt tehdyt löydöt ovat oikein hyviä alkuja ison asian äärellä. En missään nimessä syyllistä matkailuyrityksiä, olenhan alan ammattilainen itsekin. Päinvastoin, haluan olla mukana tekemässä hyvistä teoista, pienistäkin, näkyviä.

Uskon nimittäin siihen, että suurin osa suomalaisista matkailualan yrityksistä ja ammattilaisista on kansainvälisessä vertailussa hyvinkin vastuullisia, mutta tiedotus on jäänyt vähälle.

Vinkkejä voittajille

Vastuullisen toiminnan suunnitteluun, johtamiseen ja toimimiseen kannattaa panostaa myös taloudellisen kannattavuuden vuoksi; vastuulliset valinnat tuovat usein mukanaan myös taloudellista hyötyä. Vastuullisuus on lisäarvo yhä useammalle matkailijalle ja kansainväliset yhteistyökumppanit vaativat usein sertifikaattia tai muuta validia tapaa osoittaa yrityksen toiminan vastuullisuus ennen sopimuksen allekirjoittamista.

Matkailijat ovat jo aloittaneet vastuullisten matkailuyritysten pisteytyksen kansainvälisten sovellusten kautta, ja samoille alustoille päätyvät myös arviot yrityksistä, joissa ei vastuullisuuteen näytetä panostettavan ollenkaan. Vastuullisen matkailun ”Tripadvisor – kisa” on jo alkanut.

Voittajia ovat ne yritykset, jotka ovat ottaneet vastuullisuuden arvoiksi tekojen taakse ja tiedottavat siitä nyt, etujoukoissa.

Kertokaa, mitä yrityksessä tehdään. Antakaa tekojen näkyä ja kuulua – tässä kisassa ei voi kuin voittaa.  Kertokaa, mitä vastuullisuus tarkoittaa teille ja mitä te teette – miksi asiakkaan kannattaa valita juuri teidät.  Antakaa sen näkyä nettisivuilla, SoMettakaa ja nostakaa vastuullisuus lisäarvoa tuottavaksi markkinaeduksi.

Valmennuksella kaikki pääsevät voittajina maaliin

Tätä kaikkea ei tarvitse tehdä yksin, minä olen mukana mielelläni. Olen tarkkaillut, opiskellut, tutkinut ja vienyt toimintaan kestävää kehitystä ja vastuullisuutta matkailussa yli kaksikymmentä vuotta.

Tarkkailin tilannetta ensin Espanjassa ja tajusin nuorena alan ammattilaisena, että meillä on iso vastuu – vastuu siitä, että meidän lapsetkin saavat viettää huolettoman ihania lomia puhtaassa luonnossa, syödä hyvää paikallista ruokaa, uida kirkkaissa vesissä ja hengittää raikasta ilmaa.

Vastuullisuus tarkoittaa valintoja, joita sekä matkailijat että yritykset tekevät.  Valinnat eivät ole vaikeita, vaan ne rytmittyvät ekologisen, taloudellisen ja sosiokulttuurisen kestävyyden jaon mukaisesti.

Aitous on tärkeää: vastuullisuuden pitää lähteä sitoutuneisuudesta ja aidoista teoista, se ei ole päälle liimattua markkinointikikkailua tai tyhjiä lupauksia.

Minä lupaan, että pystyn auttamaan ja teen sen ilolla, hyvällä tuulella ja positiivisella otteella. Jos jossain olen hyvä, niin tässä. Perustan lupaukseni muutamalle faktalle nostaen tähän uusimman: Olin ehdolla Suomen matkailun vastuulliseksi toimijaksi vuonna 2017 Finnairin ja Helsingin Sataman ollessa kaksi muuta ehdokasta tässä kategoriassa. Finnair valittiin, mutta minulle tuo ehdokkuus oli kaunis huomionosoitus ja luottamuksen osoitus tekemästäni työstä. Olin isojen joukossa ja pärjäsin!

Olen tehnyt töitä sekä matkailualan yrityksissä että matkailualan oppilaitoksissa ja nyt olen yrittäjä.  Minulla on tarina kerrottavana ja hyvä työkalupakki jaettavana.

Tehdäänkö sinun yrityksellesi vastuullisuussunnitelma jolla se nousee voittaja-joukkoon?

Useissa yrityksissä erittäin hyvään alkuun päästään päivän valmennuksella.  Päivän aikana käydään läpi kestävän kehityksen periaatteet matkailun näkökulmasta, viedään ajatus käytännön tasolle, tehdään kartoitus siitä, mitä jo nyt tehdään ja mitä voidaan vielä tehdä toisin.  Suunnitelma jatkuu henkilöstön perehdyttämisellä. Kaikki tämä tehdään näkyväksi sekä yrityksen sisällä että ulospäin.

Yhdessä suunnitellaan ja toteutetaan myös se, miten vastuullisuus saadaan näkymään esim. yrityksen nettisivuilla. Vastuullisuus sopii erinomaisesti vaikkapa alueen yritysten yhteiseksi koulutusteemaksi.

Vastuullisuuskoulutuksen voi yhdistää erinomaisesti tuotteistamiseen, tarinnankerrontaan ja digitalisointiin. Teen yhteistyötä näiden aiheiden osalta Visit Finland Akatemia – kollegoiden Pirjo Räsäsen, Anne Kalliomäen ja Kirsi Mikkolan kanssa.

Bonuksena pohjalla mahdollisuus suuriin tunteisiin; joskus yhdessä tekeminen voi olla todellista ilotulitusta, vai mitä mieltä olet tästä asiakaspalautteesta:  ”Jotakin on tapahtunut. Kaikki tajuavat sen. Siinä sinä et ollut vähäinen tekijä. On syntynyt synergiaa, joka tuotti jatkuvasti uutta positiivista energiaa ja vei eteenpäin. A kind of collective  falling in love.” 

Haluaistiko sinä tuntea, miltä kollektiivinen rakastuminen tuntuu – tai ainakin sen, miten positiivinen energia vie eteenpäin?
Lue lisää ja ota yhteyttä: Mood of Finland 

Matkamessuilla tavataan!

p.s. löydät minut myös Visit Finland Akatemian valmentajaverkostosta